Yôko Ogawa – Instantanés d’Ambre
traduit par Rose-Marie Makino-Fayolle
Éditions Actes Sud
Prix : 22,50 € ISBN : 978-2330097349 – Parution : 4 avril 2018 – 301 pages
Une mère demande à ses enfants d’oublier leur prénom. Ils doivent, dit-elle, ne plus jamais le prononcer ni même y penser, mais en choisir un autre afin d’échapper au danger qui menace leur vie. Dans une villa ayant appartenu à leur père, au milieu d’un vaste jardin cerné de hauts murs, les trois enfants vont passer un temps infini, enfermés, coupés du monde mais heureux. Leurs nouveaux prénoms sont issus d’une encyclopédie des sciences : des noms de pierres choisis au hasard – prénoms sous le signe desquels ils reconstruisent leur identité. Arbres immenses, ruisseau ténu et chants d’oiseaux : les saisons passent, les vêtements cousus par leur mère sont trop petits, les ailes de coton et de laine qu’elle a fixées dans leur dos ne les gênent pas. Opale, Ambre et Agate grandissent en harmonie mais la dissonance vient de l’extérieur, un colporteur entre dans le jardin.L’oeuvre de Yôko Ogawa, aujourd’hui mondialement connue, est publiée en France par Actes Sud. Ont paru récemment : Petits oiseaux (2014), Jeune fille à l’ouvrage (2016).